بیوگرافی رضا بابازاده

رضا بابازاده

من رضا بابازاده در روز یکم شهریور سال ۱۳۵۵ در یکی از روستاهای توابع شهرستان سراب از آذربایجان شرقی دیده به جهان گشوده و دوران طفولیت و همچنین دوران نوجوانی خود را در همان شهرستان سپری نمودم.  

اینجانب تحصیلات دوره ابتدایی و همچنین سال اول و دوم مقطع راهنمایی خود را در همانجا گذراندم. شایان ذکر است که اینجانب همیشه جزء شاگردان برتر کلاس بوده و همه معلم ها نسبت به من نظر مثبتی داشتند.

در سال ۱۳۶۸ که همزمان با سال رحلت امام خمینی رحمت الله علیه بود به همراه خانواده به شهر تهران نقل مکان کرده و دوره سوم راهنمایی را در یکی از مدارس راهنمایی منطقه ۱۸ تهران به پایان رساندم. سپس برای گذراندن دوره متوسطه، وارد دبیرستان شهید طالقانی در منطقه ۹ محله مهرآباد جنوبی شدم و در رشته علوم تجاربی به ادامه تحصیل پرداختم.

بعد از اتمام دوره متوسطه و اخذ دیپلم در خرداد ماه سال ۷۳ ، در روز هیجدهم آذر ماه همان سال به خدمت سربازی اعزام گردیدم و پس از اتمام دوره آموزش مقدماتی و تخصصی در پادگان ۰۲ منطقه تختی تهران به منظور ادامه خدمت به تیپ ۵۵ هوابرد شیراز اعزام شدم. هنوز ۳ ماه از خدمت اینجانب نگذشته بود که در کنکور سراسری همان سال شرکت کرده و در رشته مترجمی زبان انگلیسی دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکزی پذیرفته شدم. 

بنابراین خدمت خود را نیمه کاره گذاشته ودر سال ۷۵ وارد دانشگاه شدم و پس از ۷ ترم در بهمن ماه سال ۷۸ در این رشته فارغ التحصیل شدم. پس از اخذ مدرک کارشناسی خود دوباره به خدمت سربازی برگشته و خدمت سربازی خود را با درجه ستوان دومی در ستاد نیروی زمینی واقع در لویزان تهران به پایان رساندم. سپس در سال ۸۱ به عنوان استاد زبان انگلیسی به استخدام نیروی هوایی ارتش جمهوری اسلامی ایران در آمدم. اینجانب در سال ۸۲ ازدواج کرده و در سال ۸۴ و سال ۹۴ به ترتیب صاحب یک پسر و یک دختر شدم.

سپس در سال ۹۶ در آزمون کارشناسی ارشد زبان انگلیسی شرکت کرده و در رشته کارشناسی ارشد ادبیات انگلیسی دانشگاه آزاد مرکزی واحد تهران مرکزی پذیرفته گردیدم و در سال ۹۸ فارغ التحصیل گردیدم. در حال حاضر اینجانب در پایگاه یکم شکاری ارتش جمهوری اسلامی ایران با درجه سرهنگ دومی در مرکز آموزش زبان انگلیسی مشغول انجام وظیفه بوده و دارای ۱۸ سال سابقه تدریس می باشم.

اینجانب علاوه بر تدریس در نیروی هوایی دارای سابقه تدریس در آموزشگاه های مختلف بوده و همچنین دارای سابقه ترجمه های متفرقه نیز می باشم . اما کار ترجمه را بصورت رسمی  در اواخر سال ۹۸ با انتشارات پیله شروع کرده و اولین کتاب ترجمه شده خود را در زمینه روانشناسی با عنوان خود کشف نشده اثر کارل گوستاو یونگ در سه ماهه اول سال توسط نشر پیله ۹۹ به چاپ رساندم.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *