مروری بر کتاب کمرهای خمشده
آثار فراوانی در باب آلمان نازی به زبان فارسی برگردانده شده است که فاشیسم هیتلری را از زوایای مختلف مورد کندوکاو قرار دادهاند. دربارۀ جمهوری دموکراتیک آلمان یا همان آلمان شرقی ادبیات بسیار کمتری در دسترس است.
به همین نسبت آثار مربوط به سازوکارهای پروپاگاندا و نقش آن در این دو نظام انگشتشمارند و میتوان گفت تقریباً کتابی به زبان فارسی وجود ندارد که آنها را از این زاویه کاویده باشد.
اگرچه «کمرهای خمشده» به طور خاص به بررسی پروپاگاندا در آلمان نازی و آلمان شرقی و خمشدن کمرها در آن نظامها میپردازد، اما اهریمن در هر زمانهای به رنگی در میآید و خود را در قالبی نو نشان میدهد.
با پیشرفت تکنولوژی، پروپاگاندا رنگ و لعابی تازه مییابد و از ابزارهای نوین بهره میگیرد، اما اصول کلی آن همچنان به قوت خود باقی است و به صورتهای مختلف در نظامهای توتالیتر به چشم میخورد.
ازآنجاکه در زبان فارسی معادلی نداریم که به طور کامل دربردارندۀ تمامی ویژگیهای پروپاگاندا باشد در ترجمۀ کتاب این واژه را به زبان اصلی آن بهکار بردهام.
پروپاگاندا تبلیغات است اما نه هر تبلیغاتی. برای مثال پروپاگاندا، اگر نگوییم همیشه اما در اکثریتقریببهاتفاق مواقع، از طرف نظام مستقر به کار گرفته میشود و پشتوانۀ دولتی دارد؛ با ارائۀ آمیزهای از اطلاعات درست و نادرست میکوشد اذهان تودهها را دستکاری کند؛ وجه سیاسی آن غالب است. باتوجهبه گسترۀ خصوصیات این اصطلاح و برای پرهیز از کجفهمی، بر آن شدم تا خود واژه را بیاورم.
دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.